From
Send to

고급 시사영어독해

Feb. 17, 2014 - 09:29 By Korea Herald
The Map of Health
건강 지도

Simplify 해설

The fact that Americans are so proactive in seeking preventive treatment doesn’t mean patients can demand any test they might have heard about and think they need.

○ so proactive in seeking preventive treatment 예방 치료를 찾는데 대단히 적극적인
○ it doesn’t mean patients can demand any test (which) they might have heard about and think they need. 그들(환자들)이 (소문을) 들었을 수도 있고 그들이 필요하다고 생각하는 모든 검사를 다 요구할 수 있다는 의미는 아니다.

A BRCA-screening test, which can cost up to $3,000, requires a referral, and that’s something most doctors-sensibly-don’t give out to just anyone who asks.

○ a BRCA-screening test, which can cost up to $3,000, requires a referral. 유방암 검사는 비용이 최고 $3,000가 들며 의사의 소견서도 필요하다. (referral 소견서)

False positives and unclear results can lead to the kind of premature surgery Brawley cites.

○ false positives 허위 양성 진단서 unclear results 분명하지 않는 검사 결과 premature surgery 너무 이른 수술, 조기 수술
○ that (referral)’s something (which) most doctors-sensibly don’t give out to just anyone who asks. 그 소견서는 대부분의 의사들이 분별력 있게도 그것을 요구한다고 해서 다 발행해주지는 않는 것이다.

Even if a doctor does agree that a test is warranted, there’s currently no guarantee that a woman’s insurance company will pay for it.

○ warrant 정당화 하다, 보증하다
○ 검사가 꼭 필요하다고 생각한다 하더라도, 여성이 들고 있는 보험회사가 그 비용을 지불할거라는 보장은 현재 없다.

출처: TIME Bilingual Reading 영어독해 안젤리나 졸리