From
Send to

"2013년 빛낸 스포츠선수 1위에 류현진"

Dec. 16, 2013 - 15:02 By KH디지털2

류현진·추신수 빅리거 맹활약 (연합뉴스)
'괴물' 류현진(26•로스앤젤레스 다저스)이 여론조사 전문 회사 한국갤럽이 16일 발표한 '2013년을 빛낸 스포츠 선수' 1위에 올랐다.

류현진은 한국갤럽이 지난달 1일부터 18일간 제주도를 제외한 전국의 만 13세 이상 남녀 1천702명을 대상으로 진행한 개별 면접 방식의 설문조사(2명까지 복수 응답)에서 51.4%의 지지를 받아 올해 한국을 빛낸 스포츠 선수 부문 1위를 차지했다.

한국갤럽은 2005년부터 매년 말 각 분야에서 올해의 인물을 조사해 발표한다.

지난해 8위에 머물렀던 류현진은 올해 메이저리그에서 빼어난 활약을 펼쳐 7단계를 뛰어올라 처음으로 1위에 올랐다.

류현진은 올해 메이저리그에 데뷔해 14승 8패에 평균자책점 3.00의 훌륭한 성적을 기록했다.

내셔널리그 챔피언십시리즈 3차전에서는 7이닝 동안 3안타 무실점 호투를 펼치고 역대 한국인 투수 첫 포스트시즌 승리투수가 되기도 했다.

2위에는 35.2%의 선택을 받은 '피겨여왕' 김연아가 선정됐다.

2014 소치 동계올림픽까지 현역 생활을 연장하기로 한 김연아는 올해 3월 세계 선수권 우승을 차지하며 녹슬지 않은 기량을 뽐냈다.

부상에서 회복하고 이달 출전한 크로아티아 '골든 스핀 오브 자그레브'에서도 204.49점으로 우승하며 내년 올림픽 2연패 달성의 기대감을 키우고 있다.

김연아는 2007∼2009년 3회 연속 1위에 오르는 등 2007년 이후 매번 올해를 빛낸 스포츠 선수 5위권에 들어 박지성(총 7회)과 함께 한국 최고의 스포츠 선수로 꼽힌다.

지난해 올해의 선수 1위를 차지했던 '리듬체조 요정' 손연재는 올해는 24.9%의 지지율로 3위에 올랐다.

올해 친정팀인 네덜란드 PSV 에인트호번에 복귀한 박지성은 18.8%의 지지로 4위에 올랐다.

박지성은 2007∼2012년 동안 3위권에 들었으나 올해는 4위로 처졌다.

5위는 메이저리그 신시내티 레즈에서 강타자로 등극한 '추추 트레인' 추신수(17.0%)였다.

추신수는 역대 메이저리그에서 6명이 11번밖에 기록하지 못한 한 시즌 20홈런-20도루-100안타-100볼넷-300출루를 달성하며 올해 타율 0.285의 좋은 성적을 거뒀다.

한동안 후원사를 구하지 못해 훈련에 난항을 겪다 올해 전국체육대회에서 4관왕에 최우수선수(MVP)까지 쓸어담은 박태환은 6위(5.9%)에 올랐다. 박태환이 같은 조사에서 5위권 안에 들지 못한 것은 2007년 이후 처음이다.

이대호(4.7%•오릭스 버펄로스), 손흥민(4.5%•레버쿠젠), 기성용(3.1%•선덜랜드), 이승엽(1.9%•삼성 라이온즈)이 차례로 7∼10위를 형성했다.

이번 조사에서 10위 안에 가장 많이 선수를 배출한 종목은 야구(4명)-축구(3명) 순인 것으로 나타났다. (연합뉴스)

<관련영문기사>

Dodgers' pitcher Ryu Hyun-jin named top S. Korean athlete of 2013: poll

After enjoying a strong rookie season, the Los Angeles Dodgers' pitcher Ryu Hyun-jin was selected as the top South Korean athlete of 2013, a national survey showed Monday.

Ryu, the left-handed starter for the Major League Baseball (MLB) club, earned 51.4 percent of support in a poll conducted by Gallup Korea. The pollster surveyed 1,702 South Koreans aged 13 or older from Nov. 1 to 18. The voters could select up to two athletes.

Gallup Korea first carried out the athlete survey in 2005, and Ryu, ranked eighth last year, topped the list for the first time. In his first MLB season, Ryu went 14-8 with a 3.00 ERA. He also threw seven shutout innings against the St. Louis Cardinals in Game 3 of the National League Championship Series, becoming the first South Korean to earn a postseason victory in the big leagues.

The 26-year-old joined the Dodgers last December after spending seven years with the Hanwha Eagles in the Korea Baseball Organization (KBO). He is the first South Korean to jump directly from the KBO to the majors.

Figure skater Kim Yu-na came in second place behind Ryu with 35.2 percent. She captured her second career world championship in March in Canada, coming on the heels of a long hiatus from competition.

She won a minor competition, the Golden Spin of Zagreb in Croatia, earlier in December and looks primed to defend her Olympic gold medal at the Sochi Winter Games in next February.

Kim topped the annual survey in 2007, 2008 and 2009, and has never finished outside the top five in the past six years. Rhythmic gymnast Son Yeon-jae slipped from first to third this year at 24.9 percent. Veteran footballer Park Ji-sung ranked fourth at 18.8 percent, after rejoining his former Dutch club, PSV Eindhoven.

Son won the individual all-around title at the Asian championships in June and has long been a popular, omnipresent figure in television commercials. Park has been slowed by injuries but remains an iconic football star here.

Baseball outfielder Choo Shin-soo came in fifth place at 17 percent, after putting together the most productive season of his big league career with the Cincinnati Reds. He enjoyed his third-career 20-20 season with 21 home runs and 20 steals, while ranking among MLB leaders with 112 walks and a .423 on-base percentage, both career-highs.

As a free agent this winter, Choo is seeking a lucrative, multi-year deal.

Rounding out the top 10 were: swimmer Park Tae-hwan, baseball slugger Lee Dae-ho of the Orix Buffaloes in Japan, footballers Son Heung-min of Bayer Leverkusen and Ki Sung-yueng of Sunderland, and baseball veteran Lee Seung-yeop of South Korea's Samsung Lions.

There were four baseball stars inside the top 10, followed by three football players. (Yonhap news)