택시 승강장에서 빈 택시가 승객을 기다리고 있다. (연합뉴스)
서울시는 외국인 손님에게 바가지 요금을 씌우는 일부 택시 기사들의 관행을 뿌리 뽑기 위한 일환으로 신고자 에게 포상금을 실시 할 예정이라고 7일 밝혔다.
서울시는 6일 제2회 조례, 규칙 심의회를 열고 이러한 내용의 ‘여객자동차운수사업법 위반행위 신고포상금 지급 조례’ 개정안을 의결했다.
개정 조례안에 따르면 외국인 관광객을 대상으로 부당요금을 받은 택시를 신고하면 포상금 50만원을 지급한다.
"부당한 요금을 지불한 외국인이나 그 상황을 인지한 한국인이 서울시 120 다산 콜 센터로 전화를 하시면 신고가 가능하다"고 택시물류과 김수정 담당은 말했다.
심의회는 인사동 내에서 ‘전통문화 상품인증제’를 시행하고 문화지구 내 권장시설 건물 소유자와 운영자에 대한 융자금액을 5천만원에서 1억원으로 증액하는 내용의 ‘문화지구 및 육성에 관한 조례’ 개정안도 의결했다.
이 조례안에는 문화지구 내에서 증가하는 마사지, 화장품점 등 비문화·신종업종을 금지 영업·시설로 추가했다.
(코리아헤럴드 김영원 기자)
<관련 영문 기사>
Seoul to introduce cash reward for reporting taxis
By Kim Young-won
The Seoul city government plans to provide a cash reward to anyone who reports overcharging by tax drivers.
The ordinance passed a deliberative council at the city government on Wednesday. Seoul Metropolitan Government will present a revised bill before the city council on Feb 22.
Under the new law, tipsters can receive a reward of 500,000 won ($500).
“Either Koreans who have learned of rip-off cases against foreigners or the foreign travelers themselves can call ‘120’ to the Dasan 120 Seoul Call Center and report the unfair treatment,” said Kim Soo-jung, an official from the city transportation headquarters.
Other bills to revitalize Insa-dong, a cultural and traditional district, and preserve tradition in the area will also be proposed at the upcoming city council meeting.
The city will introduce a bill that bans new massage or cosmetics shops from opening in the Insa-dong district and increase the amount of financial aid that building owners can borrow from 50 million won to 100 million won.
The traditional streets, which used to be the epicenter for traditional artists, are now full of cosmetics, massage and souvenir shops and modern restaurants, causing controversy about whether the area is really traditional.
Labeling of traditional goods made by artisans in Insa-dong will be included among the bill items.
(
wone0102@heraldcorp.com)