캘리포니아 주가 미국에서 5번째로 환자에게 합법적으로 '존엄사'할 권리를 허용한 주(州)가 됐다.
제리 브라운 캘리포니아 주지사는 질병으로 시한부 삶을 사는 환자가 합법적으 로 의사가 처방한 약물의 도움을 받아 삶을 끝낼 수 있도록 하는 법안에 서명했다고 5일(현지시간) 밝혔다.
존엄사를 실행하려면 환자의 기대 생존 기간이 6개월 이하이며 정신적으로 건전 한 판단을 내리고 스스로 약물 섭취를 결정할 능력이 있어야 한다고 의사 두 명이 판정해야 한다.
가톨릭 신자이며 한때 예수회 신학생이었던 77세의 브라운 주지사는 이 법에 대 한 종교적 반대를 검토했으나, 개인적 차원에서 문제를 성찰해 보고서 법안에 서명 하기로 결정했다고 설명했다.
그는 주의회에 보낸 편지에서 "마지막에 나는 내가 죽음과 맞닥뜨렸을 때 무엇 을 원할 것인지 생각해 보게 됐다"고 말했다.
그는 길고 끔찍한 고통을 당할 때 자신이 어떤 선택을 할지는 잘 모르겠다면서 도 "하지만, 이 법안에 의해 가능해지는 선택을 고려해 볼 수 있다는 것은 분명히 위안이 될 것"이라며 "그런 권리를 다른 사람에게 부인하지 않으려고 한다"고 말했 다.
이에 앞서 지난달 11일 캘리포니아 주의회는 격론을 벌인 끝에 이런 내용의 10 년 한시법안을 찬성 23, 반대 14로 가결했다.
캘리포니아 주는 올해 초에도 유사한 존엄사 허용 법안을 심의했으나, 이를 부 결한 바 있다.
이번에 브라운 주지사가 법안에 서명하고 이를 공포함에 따라 말기환자에게 존 엄사를 허용한 미국의 주는 오리건과 워싱턴, 몬태나, 버몬트를 포함해 5개로 늘었 다.
미국에서는 캘리포니아에 살던 브리트니 메이너드(29)라는 여성 암환자가 존엄 사를 원했으나 받아들여지지 않자, 존엄사가 합법인 오리건주로 이주한 후 작년 11 월 의사의 도움을 받아 스스로 생을 마감한 것을 계기로 존엄사 허용 여부에 관한 논의가 활발히 이뤄져 왔다.
메이너드는 죽기 전에 존엄사 허용을 촉구하는 녹화 영상을 남겼으며, 이 영상 은 올해 초 캘리포니아 주 의회가 존엄사 허용 법안을 논의할 때 회의장에서 상영됐 다.
섣부른 자살을 합법화하는 것이라며 존엄사 허용을 반대하는 의견도 만만치 않 다. 올해 들어 미국의 20여개 주에서 유사한 법안들이 제출됐으나 통과는 되지 않고 있다. (연합)
<관련 영문 기사>
California governor signs right-to-die legislation
California Gov. Jerry Brown signed legislation Monday allowing terminally ill people in the most populous U.S. state to take their own lives, saying the controversial bill forced him to consider “what I would want in the face of my own death.”
Brown, a lifelong Catholic and former Jesuit seminarian, said he acted after discussing the issue with many people, including a Catholic bishop and two of his own doctors.
“I do not know what I would do if I were dying in prolonged and excruciating pain. I am certain, however, that it would be a comfort to be able to consider the options afforded by this bill,” the governor wrote in a signing statement that accompanied his signature.
The governor said he would not deny those comforts to others.
The statement was Brown’s first comment on the bill, which makes California the fifth U.S. state to allow terminally ill patients to use doctor-prescribed drugs to end their lives. The measure applies only to mentally sound people and not those who are depressed or impaired.
State lawmakers passed the bill last month. A previous version failed earlier this year despite the highly publicized case of Brittany Maynard, a 29-year-old California woman with brain cancer who moved to Oregon where she could legally opt to end her life.
The measure was brought back as part of a special session intended to address funding shortfalls for the state’s health insurance program for the poor. The law cannot take effect until the session formally ends, which probably will not happen until at least mid-2016.
Maynard’s family attended the legislative debate in California throughout the year. Her mother, Debbie Ziegler, testified in committee hearings and carried a large picture of her daughter.
In a video recorded days before Maynard took life-ending drugs, she told California lawmakers that the terminally ill should not have to “leave their home and community for peace of mind, to escape suffering and to plan for a gentle death.”
Religious groups, including the Catholic Church, and advocates for people with disabilities opposed the measure, saying it legalizes premature suicide and puts terminally ill patients at risk for coerced death.
Opponents said they were disappointed that the governor relied so heavily on his personal experience in his decision.
As someone of wealth with access to the world’s best medical care, “the governor’s background is very different than that of millions of Californians living in health care poverty without that same access,” the group Californians Against Assisted Suicide said in a statement that warned of doctors prescribing lethal overdoses to patients who might not truly want them.
The bill includes requirements that patients be physically capable of taking the medication themselves, that two doctors approve it, that the patients submit several written requests and that there be two witnesses, one of whom is not a family member.
At least two dozen states introduced right-to-die legislation this year, though the measures stalled elsewhere. Doctors in Oregon, Washington state, Vermont and Montana already can prescribe life-ending drugs. (AP)