X

[팟캐스트] (347) 재난지원금 전 국민 확대 찬성 58% / 강남 유흥업소 종사자, 연예인 확진

By Korea Herald
Published : April 8, 2020 - 18:36


진행자: 임현수, Paul Kerry

1. 58% in poll say everyone should get disaster relief

아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2

팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638

[1] Six out of 10 Koreans think the government should pay emergency disaster relief money to everyone, not just the bottom 70 percent income bracket as planned to help fight COVID-19, a recent survey showed.

* disaster relief: 재해 구호

*income bracket: 소득층

[2] In a poll of 500 Koreans nationwide conducted on Tuesday by Realmeter, 58.2 percent said they are for universal payout of the disaster relief, while 36.6 percent said they are against it, the pollster said on Wednesday.

*universal: 보편적인:

*payout: 지불금

[3] “Approvals (of universal payout) outnumbered disapprovals in most regions, age groups, political party support bases and ideological spectrums, but they came close to a tie in Seoul, among women and supporters of the Justice Party. Among those in their 20s, there were more nays than yeas,” Realmeter said.

*come close: ~뻔 하다

*tie: 동점

[4] Yeas were especially dominant in Gwangju-Jeolla Provinces, Busan-Ulsan-South Gyeongsang Province, among men, people in their 40s and 50s, and supporters of the Democratic Party.

*dominant: 우세한

기사전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200408000736

2. Bar employee tests virus positive after contact with infected K-pop singer

아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2

팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638

[1] Night clubs and bars here were on high alert after it was revealed Tuesday that a female bar employee at one of Seoul’s biggest bar districts was confirmed with COVID-19.

*on high alert: 삼엄한 경계

[2] The employee, 36, whose test results turned out to be positive last Thursday, is believed to have contracted the COVID-19 after coming into contact with a virus patient, Yoon Hak of K-pop group Supernova, on March 26.

*contract: (병에) 걸리다.

[3] The singer, 37, was diagnosed with the infection on April 1 and has since been in isolation at a medical center in Seoul, according to Seocho District.

*isolation:  고립

[4] Sparking fears of the bar in Yeoksam-dong, southern Seoul potentially becoming an infection cluster, the sickened employee is believed to have worked a nine-hour shift on March 27-28.

*spark: ~을 일으키다

*cluster: 무리

기사 전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200407000878

MOST POPULAR

More articles by this writerBack to List