X

폭스바겐 사장 '현대차와 비교 언제나 환영'

By 정주원
Published : March 31, 2014 - 15:01
“최근 현대차가 뉴소나타를 출시하면서 파사트를 경쟁모델로 지목했을 때 정말 기분 좋았습니다.”

폭스바겐코리아 토마스 쿨 사장은 최근 코리아헤럴드와의 인터뷰에서 현대기아차 안방에서의 경쟁에 대해 어렵지만 즐거운 도전이라며 이와 같이 밝혔다. 


                                       폭스바겐 코리아 토마스 쿨 사장이 서울 청담동 사옥의 사무실에서 인터뷰하고                                        있다.  (코리아헤럴드 안훈 기자)


그는 “현대차가 파사트와 대등하게 경쟁할 정도로 상품개선을 했다고 얘기했을 때 ‘우리가 잘하고 있구나’ 생각했다,”고 덧붙였다. 

쿨 사장의 겸손한 표현대로 현대기아차 점유율이 80%에 육박하는 한국시장에서 폭스바겐은 여전히 점유율이 3%가 채 되지 않는 “작은 브랜드”이다. 현재 세계판매 2위, 2018년까지 1위를 목표로 하는 폭스바겐의 국제적인 위상과는 대조적이다.

하지만 베스트셀링 모델인 골프를 필두로 지난해 판매 25,662대로 전년에 비해 거의 두배의 성장을 기록했다.

그는 “한국에서는 입소문이 중요해서 일단 좋은 제품을 시장에 내놓으면 성공은 보장된다고 들었다”며 향후 판매에도 자신감을 드러냈다.

쿨 사장은 1995년 폭스바겐그룹에 입사해 멕시코, 인도 등 신흥시장에서 판매역량을 이미 인정받았고 지난 9월 한국지사장으로 발령을 받았다.

그는 지난 6개월간의 한국생활을 “경이적”이라고 표현하며 만족감을 나타냈다.
“맥도날드가 배달을 해준다는 사실은 한국서 처음 알았습니다. 일자리 창출까지 하는 기발한 발상입니다. 폭스바겐코리아 역시 저희만의 창의적인 경영법을 고민하고 있습니다.”

그는 또 폭스바겐그룹 내에서는 최근 한국시장의 중요성이 커지면서 상품개발 전단계에서 한국소비자들의 취향을 고려하려고 노력하고 있다고 덧붙였다. 현재 폭스바겐의 한국판매량은 주요국가들 중 약 22-23위 수준이다.

그는 “가격대비 성능과 혁신에 있어서는 어느 업체와 경쟁해도 자신이 있다”며 폭스바겐의 자동차모델들을 애플을 아이폰에 견주어 설명했다.

“앞으로 한국시장에 보다 특화된 자동차모델과 고객서비스를 제공하겠습니다. 지켜봐주십시오.”

쿨 사장이 서울서 타는 차는 페이톤 세단인데 실제 가장 좋아하는 폭스바겐모델은 그가 22살에 처음으로 구입한 차이기도 한 골프 GTI라고 한다.

(코리아헤럴드 이지윤기자 jylee@heraldcorp.com)



Volkswagen to offer cars, services more specialized in Korea 


Carmakers usually do not openly talk about their rivals. But when Hyundai Motor recently unveiled its new Avante and Sonata sedans -- two crucial launches in recent months -- the carmaker never hesitated to pinpoint Volkswagen’s Golf and Passat as key competitors.

“The powerhouse of Korea says their cars are getting closer to Volkswagen, which means we are doing great,” Thomas Kuehl, the Korean chief of Volkswagen, told The Korea Herald in a recent interview.

Despite its strong presence globally, Kuehl humbly called Volkswagen a “small player” in the Korean market where Hyundai and its affiliate Kia Motors claim almost 80 percent of car sales. But he showed confidence in grabbing more market share from the powerful Korean duo.

In recent years, Volkswagen has been the fastest-growing foreign car brand in Korea. In 2013, its Korean sales almost doubled to 25,662 vehicles from a year before, slightly less than the best-selling BMW with 33,066 unit sales.

Among other things, 2013 was also the first year Volkswagen outpaced Mercedes-Benz in terms of sales here, hinting at a demographic shift in import car buyers from the previous middle-aged business owners and CEOs to younger and hipper generations.

Considering most Volkswagen owners in Korea are in their 20s to 40s, Kuehl predicted the recent sales momentum will continue in the coming years.

“When you are doing things right and do have success, it seems almost unstoppable in Korea because people are putting the word of mouth on it,” he added with a smile.

Kuehl, who had already proven his knack for selling cars and leading local teams in emerging markets like Mexico and India, joined the Korean unit in September.

“Even McDonald’s is delivering here. It’s very innovative and creates jobs too. I really like the things in Korea,” he said, calling his six-month stay in Korea “phenomenon.”

He said that Volkswagen was also reinventing its own way to offer more cars and customer services specialized in Korea. The Korean unit also plans to launch its own used-car business and expand after-sales service centers in the coming months.

“Korea is getting more and more important strategically,” he said, in the way for Volkswagen Group, which owns 12 renowned brands such as Audi, Porsche and Bentley as well, to become the No. 1 carmaker globally by 2018.

“The head office is getting Korea into all development process now.”

He wouldn’t say Volkswagen is the most premium brand in the market but stressed that the powerful combination of its value for money and innovative efforts makes it unrivaled among numerous brands “like Apple’s iPhone.”

Kuehl’s commuting limousine in Seoul is the Phaeton sedan but he picked the Golf GTI, the same car that he bought himself first at age 22, his favorite Volkswagen car.

“At the time, I never thought of working at Volkswagen. The car is still my dream car.”

By Lee Ji-yoon (jylee@heraldcorp.com)

MOST POPULAR

More articles by this writerBack to List