연기자이자 감독 유지태(37)가 소외계층에 대한 영화를 만든 것은 순전히 그의 “취향”에 의한 것이었다고 말한다.
유지태 (안훈 기자/코리아헤럴드)
그의 첫 장편 연출작 “마이 라띠마”는 한 불법체류 여성이 생존과 존엄성을 찾아 나아가는 과정을 그린 로맨스 장르의 영화로, 이미 15회 도빌 아시아 영화제에서 심사위원 대상의 영예를 안은 적이 있다.
5월 28일, 코리아헤럴드와의 인터뷰에서 유지태는 말했다, “저는 특히나 고난과 역경을 헤쳐나가는 여성의 이야기에 관심이 많아요. 그들이 고군분투하는 과정에서 더 강해지고, 지혜로워지는 모습에 감동 받는 거죠.”
37살의 유지태는 이미 20편이 넘는 영화에 출연한 경력이 있으며, 그 중에는 박찬욱 감독의 “올드보이,” 그리고 홍상수 감독의 “여자는 남자의 미래다”도 포함된다. 또한, 그는 사회적 운동과 독립영화에 꾸준한 지원을 하기로도 유명하다. 2011년 그는 제 3회 DMZ국제다큐멘터리영화제에서 부집행위원장으로 활동한 바 있으며, 국제구호개발기구 월드비전의 홍보대사로도 활동한 적 있다. 2006년 가톨릭대학교 사회복지대학원 석사과정에 합격한 것도 빼놓을 수 없다.
사회적으로 고립된 이들의 인생에 관심을 갖게 된 계기에 대해 묻자, 그는 잠시의 침묵 뒤에 답했다.
“아마도 제가 홀어머니를 모시고 자란 것이 큰 영향을 미쳤을 거에요. 제 어머니는 굉장히 강인한 분이시죠.”
그는 15년 전 부터 소외계층에 대한 영화를 기획 개발했다고 한다.
“처음엔 작은 어촌에 사는 청소년에 대한 영화를 만들려고 했어요. 그러다가 이주 여성에 관한 이야기가 눈에 들어온 거죠. 조사를 하는 과정에서 일년에 한국에서만 약 10명의 우편주문 신부들이 살해 당한다는 사실을 알았어요. 그들에 대해 영화를 기획하기로 결정하고 대본이 완성된 후에 여성인권운동가에게 자문을 구하기도 했어요.”
그의 영화에 출연하는 우편주문신부 “마이 라띠마”는 그녀의 출신지인 태국의 언어로 “새로운 삶”을 뜻한다고 한다. 시댁의 폭력을 못 이겨 포항으로부터 도망치던 그녀는 무일푼의 백수 수영과 사랑에 빠진다. 이 둘은 서울로 떠나 예상치 못한 일들을 겪게 되는데, 이중엔 배신도 있다.
“조사하는 과정에서 알게 된 건데, 시골에서 온 많은 이들이 서울에 처음 발을 디딜 때 어찌할 바를 모른다고 해요,” 영화 속에서 가혹하고 살기 어려운 곳으로 그려진 서울에 대한 질문에 그가 답했다. “놀라웠던 점은 많은 사람들이 지하철 하차 후 뛴다는 거에요. 서울 사람들이 하도 바삐 돌아다니니까 그런 거겠죠.”
배우 겸 감독인 그는 2011년에 8년 연하인 배우 김효진씨와 결혼을 했다. 그들은 문학과 음악, 그리고 자선활동에 있어서 많은 점을 공유하고 있으며 “마이 라띠마”에 대한 그녀의 반응을 물어보자, “잘했어!”라는 응원을 해줬다는 짧은 언급과 함께 넘어갔다.
“마이 라띠마”는 6월 6일 개봉 예정이다.
(코리아헤럴드 이다영 기자/ 진은수 번역)
유지태 (안훈 기자/코리아헤럴드)
Shining light on the isolated of society
HERALD INTERVIEW
Actor and director Yoo Ji-tae says it is his own “taste” that draws him to the films that feature the isolated of the society, rather than the ones that deal with the wealthy or powerful.
His feature directing debut reflects that very taste of his, telling a story of a young abused migrant woman in search of survival and dignity. Titled “Mai Ratima,” the romance film won the Jury Prize at this year’s Deauville Asian Film Festival.
“I think I’m particularly interested in stories of women who go against the odds,” Yoo said in an interview with The Korea Herald on May 28 in Seoul. “I am touched by the process of them becoming stronger, wiser as they struggle to make ends meet.”
The 37-year-old, who has starred in more than 20 films -- including Park Chan-wook’s “Oldboy” and Hong Sang-soo’s “Woman Is the Future of Man” -- as an actor, is also known for his social activism and support for local independent cinema. In 2011, he served as the co-festival director of the 3rd DMZ Korean International Documentary Festival. He also has been working as a promotional ambassador for World Vision International’s Seoul office. He even studied social work in the Catholic University of Korea’s graduate program.
When asked what’s behind his attention for the underbelly of the society, Yoo gave his answer after a pause.
“I think the fact that I was raised by a single mother has a lot to do with it,” he said. “My mother is a very strong woman.”
Yoo has been thinking about making a film about the socially marginalized for the last 15 years.
“In the beginning, I was thinking about doing a film about a teenager living in a small fishing village,” Yoo said. “And then the stories of migrant women in Korea drew my attention. I found out through my own research that about 10 mail-order brides from overseas countries get murdered every year (in Korea). I decided to make a film about them, and after my script was done, I had it read over by one of the women’s rights activists.”
In his movie, its eponymous mail-order bride Mai Ratima (impressively delivered by actress Park Ji-soo) -- which means “new life” in the character’s mother tongue Thai -- runs away from her abusive in-laws in Pohang and falls in love with a penniless and homeless Korean man Soo-young (played by Bae Soo-bin). The two together moves to Seoul and eventually face a series of unexpected events, including betrayal.
“I read while doing my research that a lot of people from rural towns don’t know what to do when they arrive in Seoul for the first time,” Yoo said when asked about this depiction of Seoul in the movie, which is portrayed as harsh, expensive and difficult. “What struck me from what I read was that many of them find themselves running after getting off the subway, because Seoulites walk too fast and they are overwhelmed. I thought many migrant women would feel similar when they come to a foreign city and try to make it their second home.”
The actor-director married actress Kim Hyo-jin, who is eight years his junior, in 2011. The two share a lot of same interests and tastes, especially in literature, classical music and charity work. When asked what Kim said about his latest film, Yoo kept his answer short. “She just said, ‘good job!’” he said with a smile.
“Mai Ratima” opens in local theaters on June 6.
By Claire Lee
(
dyc@heraldcorp.com)