South Korea’s spy agency Wednesday confirmed the killing of North Korean leader Kim Jong-un’s half-brother, saying Kim Jong-nam had faced murder attempts for the past five years that prompted him to “beg for mercy.”
* spy agency: 정보당국 (=intelligence agency) * confirm: 확인하다, 확정하다 * half-brother: 이복/이부형제 (half-sister: 이복/이부자매, sibling: 형제자매) * murder attempt: 살인 시도 (attempted murder: 살인미수) * prompt: ~가 어떤 행동을 하도록 촉발하다
 Kim, 46, asked for help while queuing to board a flight to Macau at the international airport in Kuala Lumpur at around 9 a.m. on Monday, after two women approached to poison him, National Intelligence Service Director Lee Byung-ho told lawmakers, citing CCTV footage. He was pronounced dead on his way to a nearby hospital and the suspects were likely to be North Korean operatives and still in Malaysia.
* ask for help: 도움을 요청하다 * queue: 대기행렬 * board: ~에 탑승하다 * National Intelligence Service: 국가정보원 * lawmaker: 국회의원 (National Assembly: 대한민국 국회, parliament: 국회/의회, Diet: 일본의회, Congress/House of Representatives: 미국 하원, Senate: 미국 상원) * pronounce dead: 사망선고를 하다 * on ~’s way to:~로 가는 길에 * likely to~: ~할 확률이 높다.
 Kim was believed to have a fake passport as he often did in the past. Malaysian police confirmed the death of a North Korean man identified with his travel document as Kim Chol, born in Pyongyang in 1970.
 Donald Trump‘s national security adviser Michael Flynn resigned amid controversy over his contacts with the Russian government Monday, a stunning first departure from the new president’s inner circle less than a month after his inauguration.
 The White House said Trump had accepted Flynn‘s resignation amid allegations the retired three-star general discussed US sanctions strategy with Russia’s Ambassador Sergey Kislyak before taking office.